Estimados amigos y colegas:
Según la resolución Ministerial N° 373-2013 MC, emitida el 27 de diciembre del 2013, y dada por la actual Ministra de Cultura: Diana Alvarez Calderón, a partir de la fecha se cobrará un solo precio general de ingreso al Santuario de Machu Picchu tanto para turistas peruanos como extranjeros.
De esta manera los precios especiales que se tenían para los pasajeros que provenían de la Comunidad Andina se han dejado sin efecto.
Si necesita más información escríbanos a marketing@ptsperu.com; ventas@ptsperu.com; incoming@ptsperu.com. o ingrese a la Web Oficial de Machu Picchu
PTS PERU
miércoles, 5 de febrero de 2014
jueves, 25 de abril de 2013
PERU NA TV DO BRASIL COM "AMOR Á VIDA"
"Amor á Vida" e
a nova novela que a TV GLOBO está filmando em diferentes lugares arqueológicos
como CUSCO e AREQUIPA.
A famosa atriz Paola Oliveira vai
dar vida a Paloma Khoury, uma pediatra que vai se
apaixonar por Ninho Ele é um mochileiro,
interpretado por Juliano Cazarre . Na novela, a história irá girar
em torno de uma família de médicos liderada por Antonio Fagundes, como Cesar
Khoury, Susana Vieira como um pilar, os pais de Paloma e Felix. Mateus Solano
completa a família Khoury como uma pessoa
calculista. Um de seus principais objetivos será de prejudicar a
sua irmã, de qualquer jeito.
Os artistas
percorrieron os principais lugares turísticos de PERU,
incluendo a famosa cidadela de Machu Picchu. Agora a
producção Brasilera está finalizando as grabaçoes na Cidade
de Arequipa, e se espera que a novela se estreia sexta-feira no Brasil, em algumas
semanas, na horas das 21:00 para obter mais informações, visite seu site
oficial: http://redeglobo.globo.com/
Produção na estação de trem |
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
El Perú en las pantallas de Brasil con Amor á Vida
‘Amor á Vida’, es la nueva novela de la cadena TV
Globo y que se filma en diversos paisajes arqueológicos de Perú, como Cusco y
Arequipa. La reconocida actriz Paola Oliveira dará vida a Paloma Khoury, una
pediatra que se enamorará de Ninho. Él es un mochilero peruano interpretado por
Juliano Cazarré.
En la telenovela, la historia girará en torno a una familia
de médicos encabezada por Antonio Fagundes, como César Khoury, Susana
Vieira como Pilar, padres de Paloma y Felix. Mateus Solano completa la familia
Khoury como el calculador Félix. Uno de sus principales objetivos será hacerle
daño a su hermana de cualquier forma.
Los artistas recorrieron los principales lugares turísticos
del Perú, incluyendo la famosa ciudadela de Machu Picchu. Ahora la producción
brasilera está terminando las grabaciones en Arequipa y se espera que la novela
se esté estrenando en Brasil dentro de pocas semanas en el horario de las 09:00
p.m. Para mayor información visite su web oficial: http://redeglobo.globo.com/
Produção no Vale do Colca |
miércoles, 17 de abril de 2013
JORGE CHAVEZ RECONOCIDO POR 5TO AÑO COMO MEJOR AEROPUERTO DE SUDAMERICA
Lima Airport Partners (LAP) anunció que el Aeropuerto Internacional Jorge Chávez fue premiado por quinto año consecutivo como el mejor terminal de Sudamérica y que además recibió, por tercer año, el galardón “El mejor personal”.
El gerente general de LAP, Juan José Salmón, indicó que el aeropuerto ha superado al de Guayaquil y el de Santiago y que a nivel mundial ocupa el puesto 25 respecto a la calidad del servicio brindado.
La ceremonia de premiación se realizó el 10 de abril en Ginebra (Suiza), luego de que Skytrax Research realizara una encuesta a 12 millones de pasajeros de 108 nacionalidades y usuarios de 395 aeropuertos en el mundo a fin de escoger a los ganadores de los World Airport Awards.
Para mayor información visite WWW.PTSPERU.COM
Aeropuerto Jorge Chávez |
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
‘JORGE CHAVEZ’ RECONHECIDO POR 5TO ANO, COMO O MELHOR AEROPORTO DE SULAMÉRICA
Lima Aiport Partners ( LAP) informa que o aeroporto Internacional “Jorge Chávez”, ganhou um Premio por 5to ano consecutivo como o melhor aeroporto de Sulamérica e recibiou outro premio como “ o melhor equipe de trabalho”.
O Gerente Geral de LAP indicou que nosso aeroporto se apresenta melhor que o aeroporto de Guayaquil e Santiago e que a nivel mundial nos ocupamos o número 25 en qualidade de serviços.
A ceremonia de premiação tem sido o 10 de abril na Ginebra, Suiza. A empresa Skytrach efetuó uma pesquisa a 12 milloes de passageiros para escolher aos ganadores.
Para mais informações visite: WWW.PTSPERU.COM
Para mais informações visite: WWW.PTSPERU.COM
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
JORGE CHAVEZ HAS BEEN APPOINTED FOR 5th
CONSECUTIVE YEAR AS THE BEST SOUTH AMERICAN AIRPORT
Lima Airport Partners (LAP) announced that the International Airport Jorge Chavez was honored for the fifth consecutive year as the best terminal in South America and also received, for the third year, the "Best Staff" award.
The LAP general manager, Juan Jose Salmon, said the airport has surpassed the Guayaquil and Santiago Airport, and globally is ranked 25 with respect to the quality of service provided.
The award ceremony was held on April 10 in Geneva (Switzerland), after that Skytrax Research conducted a survey to 12 million passengers from 108 nationalities and 395 users of airports in the world to pick the winners of the World Airport Awards.
For more information visit WWW.PTSPERU.COM
For more information visit WWW.PTSPERU.COM
jueves, 7 de marzo de 2013
EMBAJADA DE LOS ESTADOS UNIDOS LEVANTA ALERTA EMITIDA EN PERU
La Embajada de los EE.UU. en Lima, Perú, ha levantado la medida que restringía a los viajeros Norteamericanos y personal de la Embajada a viajar al Cusco y Machu Picchu. Un mensaje de seguridad emitido el miércoles dice que después de realizar un examen a fondo de la información actual que rodea el secuestro potencial amenaza contra los ciudadanos de los Estados Unidos se ha levantado.
En la declaración, la Embajada de los EE.UU. dice que ve una disminución de la amenaza a los turistas estadounidenses. Sin embargo, la embajada recomienda que los estadounidenses que viajan en las regiones de Cusco, Apurímac, Ayacucho, Huancavelica y Junín "aumentar su conciencia de la seguridad y aplicar medidas adicionales de seguridad." La embajada también recomienda que los ciudadanos estadounidenses que viajan a o residentes en el Perú, inscribirse en el Departamento de Estado de viajero inteligente programa de inscripción .
Al inscribirse en este programa, los Estados Unidos recibirá las últimas actualizaciones de seguridad y hace más fácil para que la Embajada de los Estados Unidos o consulado de los Estados Unidos más cercano pueda ponerse en contacto con ellos en caso de emergencia.
Para cualquier consulta comunícate con nosotros al (511) 640 0444, o escríbenos a incoming@ptsperu.com, ventas@ptsperu.com
*Fuente T- News
_____________________________________________________________________________
EMBAIXADA DOS ESTADOS UNIDOS LEVANTA RESTRIÇAO PARA VIAJAR AO PERU
A Embaixada dos Estados Unidos de Norte América, no Peru, em declaração de hoje informa que foi levantada a medida em que limita a viajantes norte-americanos e o pessoal da Embaixada para viajar a Cuzco e Machu Picchu. Uma mensagem de segurança emitidos na quarta-feira disse, que, após um examen aprofundado das informações atuais que circunda o rapto potencial que ameaça contra os cidadãos dos Estados Unidos tem sido levantada.
Na declaração a Embaixada dos Estados Unidos disse: vê uma redução da ameaça para os turistas americanos. No entanto, a embaixada recomenda que os cidadãos americanos que viajam nas regiões de Cuzco, Apurimac, Ayacucho, Huancavelica e Junín "aumentar sua consciência de segurança e implementar medidas de segurança adicionais." A embaixada recomenda também que os cidadãos americanos que viajam ou residentes no Peru, tem que se registrar com o Departamento de Estado de registo programa inteligente de viajante.
Para se inscrever neste programa, os Estados Unidos irão receber as mais recentes actualizações de segurança e torna- se mais fácil para a Embaixada dos Estados Unidos da América ou o Consulado Americano mais próssimo para entrar em contato com eles em caso de emergência.
Para qualquer consulta favor contatar connosco ao telefone
(511) 640 0444, o escribe a incoming@ptsperu.com, ventas@ptsperu.com
______________________________________________________________________________
US EMBASSY LIFTS TRAVEL WARNING ABOUT CUSCO, PERU
The U.S. Embassy in Lima, Peru, has lifted a travel warning that restricted embassy personnel from traveling to the Cusco and Machu Picchu area. A Security Message released Wednesday says that after conducting a thorough review of current information surrounding the potential kidnapping threat against U.S. citizens in that area, the February 13 restriction on travel by U.S. Embassy personnel to the region has been lifted.
In the statement, the U.S. Embassy says it now sees a reduced threat of American tourists being kidnapped in the region. However, the embassy recommends that Americans traveling in the regions of Cusco, Apurimac, Ayacucho, Huancavelica and Junin "heighten their security awareness and implement additional security measures." The embassy also recommends that U.S. citizens traveling to or residing in Peru enroll in the Department of State's Smart Traveler Enrollment Program (STEP).
By enrolling in this program, Americans will receive the latest security updates and makes it easier for the U.S. Embassy or nearest U.S. consulate to contact them in case of an emergency.
For any questions please contact us at (511) 640 0444, or write to incoming@ptsperu.com, ventas@ptsperu.com.
jueves, 14 de febrero de 2013
Remodelación en Miraflores Park Plaza
El Miraflores Park Hotel, será remodelado por este motivo cerrará sus puertas el próximo 1ero de diciembre del 2013 hasta el 31 de marzo 2014 .
La propiedad tendrá una nueva apariencia para dar mas confort y facilidades a sus pasajeros. Algunos pisos serán totalmente rediseñados. Además el hotel contará con un piso completo designado para un nuevo salón ejecutivo con modernas instalaciones para conferencias, nuevas salas de reuniones y la mejor tecnología empresarial.
Para cualquier consulta comunícate con nosotros al (511) 640 0444, o escríbenos a incoming@ptsperu.com, ventas@ptsperu.com.
_______________________________________________________________________________
Remodelação em Miraflores Park Plaza
O Hotel Miraflores Park Plaza fechará suas portas do 01 de Dezembro de 2013 até o 31 de Março de 2014 para fazer travalhos de remodelação.
O imóvel terá um novo visual para dar mais conforto e facilidades para seus passageiros. Alguns andares serão completamente redesenhados. Além disso, o hotel terá um piso inteiro designado para um novo salão executivo com modernas instalações para conferências, salas de reunioes com uma melhor tecnologia de negócios.
Para qualquer consulta favor contatar connosco ao telefone
(511) 640 0444, o escríbenos a incoming@ptsperu.com, ventas@ptsperu.com.
________________________________________________________________________________
Remodeling in Miraflores Park Plaza
The Miraflores Park Hotel, will be remodeled for this reason will close its doors on December 1st, 2013 until March 31st, 2014
The property will has a new look to give more comfort and facilities to its passengers. Some floors will be completely redesigned. In addition the hotel will have an entire floor designated for a new executive lounge with modern conference facilities, new meeting rooms and the best business technology.
For any questions please contact us at (511) 640 0444, or write to incoming@ptsperu.com, ventas@ptsperu.com.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)